Beglaubigte Übersetzungen
Italienisch–Deutsch und
Deutsch–Italienisch

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche oder aus dem Deutschen ins Italienische? Als gerichtlich ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache erstelle ich beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Bescheinigungen und juristischen Dokumenten für die Vorlage bei Behörden, Gerichten, Standesämtern, Universitäten und anderen offiziellen Stellen.

Die Übersetzung wird mit Beglaubigungsvermerk, Stempel und Unterschrift versehen und bestätigt die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung.

Gerichtlich ermächtigter Übersetzer für Italienisch

Beglaubigte Übersetzungen müssen in vielen Fällen von einem gerichtlich ermächtigten Übersetzer angefertigt werden, damit sie bei Behörden, Gerichten oder anderen offiziellen Stellen verwendet werden können.
Als gerichtlich ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache fertige ich bestätigte Übersetzungen mit Stempel und Unterschrift an. Sie haben direkten Kontakt mit dem Übersetzer und erhalten keine anonyme Agenturleistung.

Häufig übersetzte Dokumente für Privatpersonen

Beglaubigte Übersetzungen im juristischen Bereich

Auch im juristischen Bereich werden beglaubigte Übersetzungen häufig für Gerichte, Kanzleien, Notare, Behörden oder private Verfahren benötigt. Ich übersetze unter anderem Dokumente aus folgenden Bereichen:

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, deren Richtigkeit und Vollständigkeit durch einen gerichtlich ermächtigten Übersetzer bestätigt wird. Die Übersetzung enthält einen Beglaubigungsvermerk, Stempel und Unterschrift.
Streng genommen wird also nicht das Originaldokument selbst beglaubigt, sondern die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung bestätigt. Im Alltag spricht man dennoch meistens von einer „beglaubigten Übersetzung“.
Beglaubigte Übersetzungen werden häufig für Behörden, Gerichte, Standesämter, Universitäten, Konsulate und andere offizielle Stellen benötigt.

So funktioniert die Beauftragung

1: Dokument zusenden

Senden Sie mir einen Scan oder ein gut lesbares Foto Ihres Dokuments per E-Mail oder über das Kontaktformular.

2: Angebot erhalten

Sie erhalten ein unverbindliches Angebot mit Preis und voraussichtlicher Bearbeitungszeit.

3: Übersetzung beauftragen

Nach Ihrer Bestätigung fertige ich die beglaubigte Übersetzung mit Stempel und Unterschrift an.

Zuverlässigkeit, Vertraulichkeit und Qualität

Bei beglaubigten Übersetzungen kommt es nicht nur auf sprachliche Genauigkeit an, sondern auch auf rechtliche Sorgfalt, Vertraulichkeit und formale Korrektheit.
Als Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. arbeite ich nach den beruflichen Grundsätzen des Verbandes. Dazu gehören insbesondere die vertrauliche Behandlung Ihrer Unterlagen sowie eine sorgfältige und gewissenhafte Ausführung jedes Übersetzungsauftrags.

Geburtsurkunde übersetzen lassen

Wenn Sie eine italienische Geburtsurkunde für deutsche Behörden oder eine deutsche Geburtsurkunde für italienische Stellen benötigen, finden Sie auf meiner speziellen Seite weitere Informationen zur beglaubigten Übersetzung von Geburtsurkunden.

Heiratsurkunde übersetzen lassen

Wenn Sie eine italienische Heiratsurkunde für deutsche Behörden oder eine deutsche Heiratsurkunde für italienische Stellen benötigen, finden Sie auf meiner speziellen Seite weitere Informationen zur beglaubigten Übersetzung von Heiratsurkunden.
Mitgliedslogo_kurz_Andrea_Modoe_Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ).
Mitglied in der Fachorganisation der vergleichenden Rechtswissenschaft.
Eingetragen im Bundesverzeichnis der offiziellen Gerichtsübersetzer.
Eingetragen im Verzeichnis der Italienischübersetzer des Generalkonsulats in Frankfurt.

FAQ

Häufig gestellte Fragen

Hier finden Sie Antworten auf häufige Fragen zu beglaubigten Übersetzungen aus dem Italienischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Italienische.

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, deren Richtigkeit und Vollständigkeit durch einen gerichtlich ermächtigten Übersetzer bestätigt wird. Sie enthält einen Beglaubigungsvermerk, Stempel und Unterschrift.

Eine beglaubigte Übersetzung wird häufig benötigt, wenn Dokumente bei Behörden, Gerichten, Standesämtern, Universitäten, Konsulaten oder anderen offiziellen Stellen vorgelegt werden müssen.

Ja. Ich übersetze italienische Urkunden beglaubigt ins Deutsche, zum Beispiel Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden, Meldebescheinigungen oder Zeugnisse.

Ja. Ich erstelle beglaubigte Übersetzungen sowohl aus dem Italienischen ins Deutsche als auch aus dem Deutschen ins Italienische.

Für ein unverbindliches Angebot reicht in der Regel ein gut lesbarer Scan oder ein Foto des Dokuments aus. So kann ich Umfang, Sprache und Bearbeitungszeit einschätzen.

Sie können mir Ihr Dokument per E-Mail oder über das Kontaktformular zusenden. Anschließend erhalten Sie ein unverbindliches Angebot mit Preis und voraussichtlicher Bearbeitungszeit.

Ja. Ihre Unterlagen werden vertraulich behandelt. Als Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. arbeite ich nach den beruflichen Grundsätzen des Verbandes.

Kontaktieren Sie mich direkt

Ich helfe gerne weiter

Andrea_Modeo_Übersetzer_Italienisch_ueber_mich
Ich bin Montag bis Freitag von 9:00 bis 18:00 Uhr für Sie da.
Tel.: +49 (0)7274 705 96 40
E-Mail: info@andreamodeo.de